Noi e terze parti utilizziamo cookie o tecnologie simili per finalità tecniche e, con il tuo consenso, anche per altre finalità ("miglioramento dell'esperienza" e "tracciamento") come specificato nella Privacy + Cookie Policy.
Puoi liberamente prestare, rifiutare o revocare il tuo consenso, in qualsiasi momento.
Puoi acconsentire all’utilizzo di tali tecnologie cliccando uno dei pulsanti sottostanti o chiudendo questa finestra informativa (in tal caso verranno utilizzati tutti i cookie).
Questa opzione garantisce una navigazione completa prevedendo sia l'utilizzo dei cookie tecnici (selezione lingua, scelte del navigatore, etc.) che l'utilizzo dei cookie che effettuano tracciamento come quelli generati da Google Analytics.
Questa opzione prevede l'utilizzo esclusivamente di i cookie tecnici (selezione lingua, scelte del navigatore, etc.) strettamente necessari per garantire il funzionamento del servizio richiesto.
Rifiuto totale. Il sito, in questo caso, potrebbe essere limitato relativamente ad alcune funzioni. L'unico cookie previsto è quello che definisce il tuo rifiuto.
"GLOSSARIO ETIMOLOGICO DEL DIALETTO DI TAGGIA" di Costante Lanteri e Silvano Balestra philobiblon edizioni, 2018
Il Glossario nasce per colmare una lacuna; Taggia infatti non possedeva ancora uno strumento linguistico che potesse salvaguardare e valorizzare il suo prezioso patrimonio di tradizioni; tradizioni che riguardano la storia materiale, la vita quotidiana con il suo lavoro e i suoi valori, la sua religiosità. Il lettore troverà nel volume, grazie al dialetto, un tesoro di esperienze ...
417 tra barzellette e freddure per gustare fino in fondo l'umorismo e il dialetto. "BARZELETTE IN ZENEIZE" di Franco Bampi e Guido Pallotti (Ligurpress, 2013) Una raccolta di barzellette e freddure in genovese, con traduzione completa in italiano, rappresenta una novità non solo nel contenuto ma anche perché, mentre si ha un’abbondanza di testi poetici in genovese, si ha una significativa carenza di testi di prosa e i pochi che ci sono risultano difficoltosi da reperire. I testi in prosa sono importanti perché ...
Questa nuova Antologia e storia della letteratura ligure esce a vent'anni dal primo lavoro d'insieme dedicato dall'autore all'argomento (Letteratura genovese e ligure, Genova, Marietti 1989-1991) e a dieci anni dalla sua prima revisione (La letteratura in genovese, Recco, Le Mani 1999-2001). Non si tratta tuttavia di una ristampa, ma di un rifacimento completo che offre nuove prospettive di lettura della tradizione scritta in genovese e nelle parlate locali, tenendo conto di ulteriori acquisizioni di ...
C'è voluto un quarto di secolo per mettere insieme questo "Dizionario albenganese" in due tomi di complessive 1100 pagine, che fissa per sempre la corrispondenza fra la lingua italiana e il dialetto. L'opera è arricchita di sessanta stupende tavole illustrate che riproducono ambienti, animali, fiori, attrezzi casalinghi e di lavoro del nostro territorio. Le ultime pagine sono dedicate alla pesca e ai nomi dei pesci del mar Ligure. L'autore è Angelo Gastaldi, scrittore, disegnatore,
”FRASARIO” MODI DI DIRE DELLA LINGUA LIGURE DI ENRICO LAGANA’ (ARCINATURA EDIZIONI)
IN UN VOLUME DI OLTRE CINQUECENTO PAGINE, L’AUTORE RACCOGLIE 7200 FRASI IDIOMATICHE, CENTINAIA DI VOCI VERBALI, SILLOGISMI, PROVERBI, 200 ILLUSTRAZIONI, 1220 NOTE A PIE’ DI PAGINA, PUNTUALI TRADUZIONI DAL DIALETTO ALLA LINGUA ITALIANA. VERA CHICCA PER GLI AMANTI DEL GENERE, IL LIBRO METTE IN EVIDENZA COME IL LIGURE NON SIA UN COMUNE DIALETTO (CIOE’ UN ITALIANO MODIFICATO O CORRETTO) MA UNA VERA E PROPRIA LINGUA A SE’ STANTE. LE INFLUENZE FRANCESI, ARABE, SPAGNOLE (ED ALTRE FINO AL TURCO) HANNO MODIFICATO NEL CORSO DEI SECOLI LA PARLATA LIGURE FACENDOLA DIVENTARE UN CASO FORSE ...
”IN SACCU DE PAROLLE” LA TRADIZIONE ORALE NELLE VALLI DI ALBENGA (AAVV) (EDIZIONI DELFINO MORO)
DIVISO PER ZONE (GARLENDA, ONZO, ARNASCO, NASINO, ZUCCARELLO, ERLI, ETC.) IL VOLUME PER OGNI PAESE VA ALLA CACCIA DI PROVERBI, FAVOLE, LEGGENDE, FILASTROCCHE E VECCHI GIOCHI AFFIANCANDO AL DIALETTO LA TRADUZIONE IN ITALIANO. INTERESSANTE L’APPENDICE DELLE PIANTE CON LE DENOMINAZIONI DIALETTALI E LE APPLICAZIONI TERAPEUTICHE. ALCUNE BELLE FOTO D’EPOCA.
”MINI ANTOLOGIA DI POETI GENOVESI” DA MARTIN PIAGGIO A PEO MACCAGNOLO (NUOVA EDITRICE GENOVESE)
AGILE VOLUMETTO CHE RACCOGLIE POESIE DI AUTORI DIALETTALI GENOVESI. NON MANCANO NATURALMENTE I PIU’ GRANDI COME MARTIN PIAGGIO, EDOARDO FIRPO E ALDO ACQUARONE SEGUITI DA TANTI ALTRI COME FELICE FRANCHELLO, CARLO MALINVERNI, GIGI BOERO O SANDRO PATRONE. OGNI POETA VIENE PRESENTATO CON UNA PAGINA BIOGRAFICA E LE POESIE SONO SEGUITE DALLA PUNTUALE TRADUZIONE IN ITALIANO. IN APPENDICE IL FAMOSO ”O PAPPAGALLO DE MONEGHE” DI NICOLO’ BACIGALUPO.
”OULIDIN OULIDIN OULIDENA” CANTI POPOLARI LIGURI A CURA DI AIDANO SCHMUCKHER (NUOVA EDITRICE GENOVESE)
LA RACCOLTA HA LO SCOPO SPECIFICO DI TRAMANDARE E QUINDI DI CONSERVARE UNA PARTE DEL PATRIMONIO CULTURALE LIGURE CANORO E POETICO. DEI VARI SETTORI DI INDAGINE E DI STUDIO DEL FOLKLORE, DI PARTICOLARE IMPORTANZA ED INTERESSE RISULTANO CERTAMENTE QUELLI CONCERNENTI IL CANTO, LE FILASTROCCHE, I PROVERBI E LA POESIA POPOLARE ATTRAVERSO I QUALI PASSANO L’INFANZIA, L’AMORE, LA GUERRA, LA RELIGIONE, LA VITA SOCIALE E IL LAVORO. UNO STUDIO IN TAL SENSO PERMETTE DI CONOSCERE ED APPROFONDIRE DIVERSI ASPETTI DELLA VITA DEL POPOLO, ANCHE I PIU’ SEGRETI ED INTIMI. I TESTI ...